Altaylı'dan Davutoğlu'na: Ortadoğu'da epey üzüntü yarattınız, bir de beni üzmeyin

Altaylı'dan Davutoğlu'na: Ortadoğu'da epey üzüntü yarattınız, bir de beni üzmeyin
Ahmet Davutoğlu'nun Rus savaş uçağının düşürülmesine ilişkin yaptığı açıklamayı eleştiren Fatih Altaylı, Vikipedia için, 'Bir facia, tam Türk işi, yalan dolan eksik gedik' dedi.

Habertürk yazarı Fatih Altaylı, bugün yayınlanan 'Davutoğlu'nun anımsattıkları' başlıklı yazısında, Gelecek Partisi lideri eski başbakan Ahmet Davutoğlu'nun Karar gazetesinde iki bölüm olarak yayımlanan röportajındaki açıklamlarını eleştirdi.

Davutoğlu'nun Rusya'ya ait savaş uçağının düşürülmesi olayıyla ilgili yaptığı, "O krizin tırmanmasının temel sorumlusu, o sabah bizim talimatlarımıza rağmen Cumhurbaşkanlığı'ndan yapılan, 'Rus uçağını biz düşürdük' açıklamasıdır' ifadelerini, "Yapmayın Ahmet Bey, ben o günleri çok iyi hatırlıyorum ve hatırladıklarımı yazma cesaretim de var çok şükür" sözleriyle eleştirdikten sonra şöyle devam etti:

'UÇAK DÜŞÜRÜLDÜĞÜNDE HEP BİRLİKTE GAYET MUTLU, GAYET KAHRAMANDINIZ'

"Rus uçağı düşürüldükten sonra açıklama yapan Rusya, sizin de sözünü ettiğiniz 'gizli diplomasiye' izin verecek bie tonda, 'Uçağımızın nasıl düşürüldüğünü araştırıyoruz' türünden alt tondan bir açıklama yaptı. Belli ki gerginliği tırmandırmadan bir çözüm istiyorlardı.

Ancak Cumhurbaşkanlığı'nın internet sitesinde 'Rus uçağını biz düşürdük' açıklaması yeraldı.

Biz 'Herhalde  kaldırılır ve bu iş büyümeden çözülür' diye umarken siz 'Uçağın vurulması emrini ben verdim' diye ortaya atladınız. Sonrasında da Cumhurbaşkanı Erdoğan, 'Sınır ihlali oldu, angajman kuralları gereği düşürdük. Yine olsa yine düşürürüz' dedi.

Ve o sırada tüm hükümet yanlısı medya sizi ve Cumhurbaşkanı'nı alkışlıyor, Suriye'nin düşürdüğü F4 uçağımızın intikamının aldığını haykırıyordu.

Yani hep birlikte gayet mutlu, gayet kahramandınız!

Hiç kimse 'Bu işin nasıl gerçekleştiğini araştırıyoruz' falan demedi. O yüzden aklımızla, en azından benimki ile dalga geçmeyin. Üzülürüm. 

Ortadoğu'da epey üzüntü yarattınız Ahmet Beyciğim. Bir de beni üzmeyin. 

'WIKIPEDIA NE KADAR ZENGİN İSE BU O KADAR FAKİR'

Yazısının sonraki bölümünde, Habertürk yazarlarından Murat Bardakçı'nın dile getirdiği, 'İngilizce Wikipedia fena değil ama Türkçe Vikipedi rezalet' eleştirisine katıldığını söyleyen Altaylı, "Vikipedi gerçekten bir facia. Tam Türk işi. Yalan dolan eksik gedik" dedi:

"Vikipedi gerçekten bir facia. Tam Türk işi. Yalan dolan eksik gedik. Wikipedia ne kadar zengin ise bu o kadar fakir. Yanlışlıklar her ikisinde de var ama Vikipedi özensizlik, ilgisizlik üzerine inşa edilmiş. Ama burada doğru olan kapatılmasını ya da yasaklı kalmasını istemek değil, düzeltilmesini talep etmek. Güvenilir bir kaynak haline gelmesi için çaba göstermek ve bunu talep etmek." (HABER MERKEZİ)

İlgili Haberler
Öne Çıkanlar